ドル支配は揺らいでいるのか?

というリッチモンド連銀のEcon Focus記事をMostly Economicsが紹介している。原題は「Is Dollar Dominance in Doubt?」で、著者は同連銀のTim Sablik。
以下はMostly Economicsからの孫引き。

While there may not be a single obvious replacement for the dollar, that doesn't mean that countries haven't been diversifying into other currencies. The dollar's share of global foreign exchange reserves fell to a 25-year low at the end of 2020, to 59 percent from 71 percent in 1999.
Serkan Arslanalp and Chima Simpson-Bell of the IMF and Barry Eichengreen of the University of California, Berkeley, referred to this development in a recent IMF working paper as "the stealth erosion of dollar dominance." The dollar isn't being replaced on bank balance sheets by another single currency like the euro or renminbi, they found. Rather, most of the shift away from dollars has been into dozens of smaller currencies. They cited a greater desire for portfolio diversification on the part of central banks as well as the falling cost of transacting in smaller currencies as factors that have contributed to this change. This has led some economists to speculate that we could be heading toward a "multipolar" world of many different competing currencies, which could have some advantages.
"Just like biodiversity makes for a more robust global ecology, a multipolar system will be more robust," says Eichengreen. "In addition, an expanding global economy needs additional international liquidity to grease the wheels of globalization, and the U.S. can't provide the requisite safe and liquid assets all by itself."
(拙訳)
ドルに対する一つの明確な代替は存在しないかもしれないが、そのことは各国が他の通貨への分散化を行っていなかったことを意味するわけではない。世界の外貨準備に占めるドルのシェアは、1999年の71%から2020年末には59%と25年ぶりの低水準にまで低下した。
IMFのセルカン・アルスラナルプとチマ・シンプソンベルならびにカリフォルニア大のバリー・アイケングリーンは、最近のIMFワーキングペーパー*1でこの展開を「ドルの優位性の密かな浸食」と呼んだ。ドルは、中銀のバランスシート上で、ユーロや人民元のような他の単一通貨で置き換えられているわけではない、ということを彼らは見い出した。ドルから離れる変化の大半は、幾多の小国通貨への移行であった。この変化に寄与した要因として彼らは、小国通貨の取引費用の低下のほか、中銀側のポートフォリオ分散化の願望が大きくなったことを挙げた。そのことから、多くの競合する多様な通貨の「多極化」世界に我々は向かっている、と考える経済学者もいる。それには利点もある。
生物多様性が生態系全体をより頑健にするように、多極化システムはより頑健になります」とアイケングリーンは言う。「また、拡大しつつある世界経済は、グローバル化の車輪の潤滑油として国際的な流動性の追加を必要としており、米国だけでは必要とされる安全で流動的な資産を提供できないのです。」