指導者のテロとの戦いにおいては良きコミュニケーションが最善の武器

安倍元首相の銃撃事件についてニュージーランドのアーダーン首相の言葉が引用されるのを目にしたので、英語圏ではその言葉はどのように受け止められているのか知りたいと思ってぐぐったところ、Carmen Jacquesという人の1年前の表題の論説(原題は「Good communication the best weapon in a leader’s war on terror」)に行き当たった。以下はそこからの引用。

In response to the recent stabbing attack in a shopping centre in New Zealand, Prime Minister Ardern said: "What happened today was despicable, it was hateful it was wrong. It was carried out by an individual, not a faith."
Ardern then advocated for the perpetrator’s name to be released.
By contrast, when responding to the Christchurch Mosque attacks in 2019, she said: "I implore you, speak the names of those who were lost rather than the name of the man who took them. He is a terrorist. He is a criminal. He is an extremist. But he will, when I speak, be nameless."
That difference has little to do with specific motivations or mobilising ideologies of each attack (the Christchurch attack was from the far right, and the recent stabbings were ISIS inspired).
Instead, Ardern demonstrates an acute awareness of how her words might affect the broader New Zealand society.
While it might appear that she is contradicting herself, Ardern is using a different approach to communicate the same message of social cohesion.
...
Political elites focus on restoring order and social control after a national or global trauma.
The emotions triggered by the trauma tend to exaggerate existing divisions, in turn, cementing the false understandings of identity that may have led to the violence in the first place.
By not naming the Christchurch attacker, Ardern not only took the white nationalist hero narrative out of the frame, she also robbed him of the notoriety.
Instead, she focused her voice on healing and bringing the New Zealand community together.
Ardern stressed that those who were murdered were members of NZ society and should be mourned, and the survivors be brought into the fold and supported through this tragedy.
In the more recent event, Ardern wanted the perpetrator to be known, to be named and shamed. In naming this individual Ardern seeks to separate him from the larger NZ Muslim community. She wants him to be held accountable and responsible as an individual perpetrator.
There are many theories about the strategic benefits of violence, but all agree that terrorists want to divide society. They want threaten social cohesion by creating fear and generating racism, hatred and bigotry.
In response to this, it is vital to build community capacity to resist these aims by continuing to live peacefully together.
Ardern is a leader who understands this. She understands that if NZ society is to continue to be peaceful and inclusive, she must lead by example.
In a crisis every word counts.
(拙訳)
ニュージーランドのショッピングセンターでの刃物による襲撃事件に対し、アーダーン首相は「今日起きたことは卑劣な憎むべき悪しき犯行である。これは個人によって引き起こされたのであり、信仰によるものではない」と述べた。
その上でアーダーンは、加害者の名前が公表されることを提唱した。
一方、2019年のクライストチャーチでのモスクの襲撃に際して彼女は、「命を奪った者ではなく命を失った者の名前を口にするようにお願いしたい。彼はテロリストである。彼は犯罪者である。彼は過激派である。しかし私が話す際には、彼は名無しである」と述べた。
この違いは、それぞれの襲撃の特定の動機や背後にあるイデオロギーとはほぼ無関係である(クライストチャーチの襲撃は極右によるものであり、直近の刺傷事件はISISに感化されたものである)。
アーダーンが示したのは、自分の言葉がニュージーランド社会全体にどのように影響するであろうかという点についての鋭い認識であった。
自己矛盾しているように見えながらも、アーダーンは、社会の結束に関する同じメッセージを届けるために違うアプローチを取っていたのである。
・・・
政治的指導者は、国家的もしくは世界的な痛手を受けた後、秩序と社会のコントロールを取り戻すことに力点を置く。
この痛手によって引き起こされた感情は、既存の分断を強調しがちであり、それによって、暴力をそもそも招いたものの正体について誤った理解を固めてしまう。
クライストチャーチの加害者の名を口にしないことで、アーダーンは白人の国家主義者の英雄的な言説をフレームアウトさせただけでなく、彼から悪名も奪った。
その代わり、彼女は自分の言葉によってニュージーランド社会を癒し、一体化させることに力点を置いた。
アーダーンは、殺された人々がニュージーランド社会の一員であり、悼まれるべきであり、生存者は悲劇を乗り越えるために社会に受容され支援されるべきであることを強調した。
より直近の出来事では、アーダーンは加害者が知られ、名を呼ばれて辱められることを望んだ。この人物の名を口にすることで、アーダーンは彼をニュージーランドイスラム社会全体から切り離すことを狙った。彼女は、彼が個人の加害者として責任を負い、罪を問われることを望んだ。
暴力の戦略的便益については多くの理論があるが、テロリストが社会を分断しようとしていることでは皆一致している。彼らは恐怖を作り出し、レイシズム、憎悪、偏見を生み出すことで、社会の結束を脅かそうとしているのである。
これへの対応としては、共に平和に暮らし続けることでそうした目的に抵抗できる社会の力を構築することが極めて重要となる。
アーダーンはそのことを理解している指導者である。彼女は、ニュージーランド社会が平和で包摂的であり続けるために、自分が範を示さねばならないことを理解している。
危機においては全ての言葉が重要となるのである。

[2022/9/27追記]こちらの事件後の声明でアーダーン首相は「No terrorist, whether alive or deceased, deserves their name to be shared for the infamy they were seeking.」と述べているので、オークランドの襲撃犯についてはアーダーン首相が名前の公表を望んだ、というのは事実誤認のように思われる。