というNBER論文が上がっている。原題は「The Culture and Institutions of Confucianism」で、著者はRuixue Jia(UCサンディエゴ)、James Kai-sing Kung(メルボルン大)。
以下はその要旨。
This study reviews the culture and institutions of Confucianism and explores their implications for the trajectory of China’s historical development. We trace the origins and evolution of the core elements of Confucianism and synthesize research on its relationship to clan culture, state institutions, and a broad array of societal values. We also highlight promising but underexplored directions for future research. While Confucianism is often invoked to explain China’s absence from the Industrial Revolution and its lack of democratization, we caution against such retrospective determinism. As a multidimensional and abstract tradition, Confucianism likely allows for varied interpretations and institutional adaptations across time and context.
(拙訳)
本研究は儒教の文化と制度を概観し、中国の歴史的な発展の経路におけるその意味合いを追究する。我々は儒教の核心的な要素の源流と進化を辿り、家族文化、国の制度、および多岐に渡る社会的な価値観との関わりに関する研究を総合する。我々はまた、今後の研究にとって有望だがあまり追究されていない方向性を強調する。儒教は、産業革命における中国の不在と、中国における民主化の欠如を説明するためにしばしば引き合いに出されるが、そうした後付けの決定論に対し我々は警鐘を発する。多元的かつ抽象的な伝統として儒教は、各種の時間と文脈を通じて様々な解釈と制度的適応を許容する可能性が高い。
ちなみにコーエンのアセモグルへのインタビュー - himaginary’s diaryで紹介したインタビューでアセモグルは「歴代王朝が採用した儒教が国家権力の一部として重要な役割を果たした」と述べているが、非近代化:権力・文化の軌道と政治制度の動学 - himaginary’s diaryで紹介した論文では、そのように国家権力を支持するような解釈は儒教思想に内在するものではない、とも断っている。
中国と台湾における儒教の受け止め方の違い - himaginary’s diaryで紹介した論文では中国と台湾で儒教の受け止め方が違うことが示されていたが、それも上の要旨の末尾で記されている儒教の多元性の表れなのかもしれない。