というフーバー研究所のサイトの2年前のエッセイをMostly Economicsが紹介している。原題は「Putin and Stalin: Exporters of Fear」で、著者は同研究所のPaul R. Gregory(cf. Paul Roderick Gregory - Wikipedia)。
以下はその前半。
Vladimir Putin has created a vast climate of fear that extends beyond Russia and the Russian diaspora. As such, it effectively muzzles anti-Putin sentiment around the world. How this climate of fear works, and its differences from Stalin’s brand of terror, can be illustrated by two contrasting jokes from Russia, then and now.
Take the following anecdote adapted from Aleksandr Solzhenitsyn’s Gulag Archipelago: Prisoners arriving at a camp are organized in lines, according to their sentence. One in the ten-year line protests, “But I’ve done nothing wrong!” The guard answers: “No, it is those in the five-year line who did nothing wrong.”
A joke circulating in Putin’s Russia delivers a different, nuanced message: Putin visits a school and asks for questions. Kolya raises his hand: “I have just one question: Why are Russian soldiers in Ukraine?” The recess bell rings before Putin can answer. After recess, Mischa raises his hand: “I have three questions: Why are Russian soldiers in Ukraine? Why did the recess bell ring so early? And where is Kolya?”
Indeed, true to the Solzhenitsyn anecdote, a high percentage of those jailed and executed under Stalin had no comprehension of what they had done to warrant such punishment. It was randomness that underlay Stalin’s climate of fear. Not knowing how to avoid arrest, incarceration, or execution was perhaps the greatest weapon of Stalin’s terror arsenal. Even his “loyal” managers, officials, and party bosses went to bed with a packed suitcase under their beds. The sight of white-trousered NKVD officers was enough to send whole apartment buildings into panic.
Putin’s climate of fear shares Stalin’s use of extreme punishment for what we would consider minor or nonexistent infractions, but, unlike Stalin’s repression, Putin’s is finely targeted to punish specific kinds of dissident behavior. By cranking up the price of specific off-limit activities, you’ll get less of it. This dynamic gives Putin considerable bang per repression buck, for a kind of “lesser terror.”
Examples from Putin’s Russia: A dual passport holder faces twenty years in prison for donating $51 to a Ukrainian charity. Mourners are arrested for carrying flowers to Alexei Navalny’s funeral. Those who call the fighting in Ukraine a “war” rather than a “special military operation” face long prison terms. A Russian military pilot deserts but is gunned down in Spain, where he thought he was safe. A noted opposition figure, Vladimir Kara-Murza, is sentenced to twenty-five years in prison for opposing Putin, after surviving two poisoning attempts. Other dissidents are killed by “falling” out of tall buildings.
These punishments have become routine. They constitute an integral part of daily life in Putin’s Russia. Unlike the random nature of Stalin’s repression, by and large, Putin’s terror offers a choice. If you don’t carry flowers to Navalny’s funeral, if you don’t call Ukraine a war, and if you don’t brand Putin’s elections a fake, you can largely avoid repression.
Most everyone knows the rules and the choices. The Kolya anecdote hints that the “disappeared” student did not ask his question out of naivete. He likely knew what he was doing and was prepared to pay the price, perhaps out of youthful exuberance. Some half million Russians have left their homeland in response to Putin’s targeted repression.
Neither Putin’s nor Stalin’s victims have the off-ramp of a safe exile, even those with dual citizenship.
Poisonings, mysterious accidents, and assassinations in public parks await those Putin opponents who flee Russia for the purported safety of the West. Pro-democracy activists must worry with every meal or glass of beer whether they have been poisoned. Dual Russian-US citizens worry that their laptops and smartphones are tapped. They refuse to donate to anti-Putin causes, fearing the consequences. They worry that relatives still in Russia will be singled out if the wrong words are uttered thousands of miles away in Los Angeles or New York.
Hesitation to speak out against Putin’s regime extends, to my surprise, even beyond the Russian diaspora. A technician worries that involvement in a Putin-related IT project would subject him to cyberattacks. Bloggers who write unfavorably about Putin’s Russia are beset by armies of trolls writing threatening and insulting hit pieces and launching personal attacks. As an example, I was once threatened by a self-proclaimed pro-Putin “ex-Marine” who was coming by my office for a “friendly chat.” He never showed. He probably existed only in the virtual world, but I’ll never know.
Stalin created the same sense: regime opponents, real or imagined, have no place to run and hide. High-profile opponents like Leon Trotsky could escape only so many attempts until a pickaxe-bearing assassin caught up with him in Mexico.
(Edge翻訳を適宜修正)
ウラジーミル・プーチンは、ロシアやロシアのディアスポラを超えた広大な恐怖の雰囲気を作り出した。そのため、それは世界中で反プーチン感情を効果的に封じ込めている。この恐怖の雰囲気がどのように機能しているか、およびスターリン式のテロとの違いは、当時と現在のロシアの対照的な二つのジョークで示される。
アレクサンドル・ソルジェニーツィンの「収容所群島」から引用した以下の逸話を例に取ろう。収容所に到着した囚人は、刑期に応じて列に並ぶことになる。10年刑の列の中の一人が「でも私は何も悪いことはしていない!」と抗議すると、看守は答えて曰く「いいや、何も悪いことをしていないのは5年刑の人たちだ。」
プーチンのロシアで広まっているジョークは、異なる微妙なメッセージを伝えている。プーチンが学校を訪れて質問を求める。コーリャは手を挙げて言う。「一つだけ質問があります。なぜロシア兵はウクライナにいるのですか?」プーチンが答える前に休み時間のチャイムが鳴る。休憩後、ミーシャが手を挙げる。「質問が三つあります。なぜロシア兵がウクライナにいるのですか? なぜ休み時間のチャイムはこんなに早く鳴ったのですか? そして、コーリャはどこにいるのですか?」
実際、ソルジェニーツィンの逸話通り、スターリン政権下で投獄され処刑された多くの人々は、自分たちが何をしてそうした罰を受けたのか理解していなかった。スターリンの恐怖の雰囲気の根底には偶然性があった。逮捕、投獄、処刑を回避する方法を知らないことは、スターリンの恐怖の武器庫の中で最も大きな武器だったのかもしれない。彼の「忠実な」上司や役人、党の幹部でさえ、ベッドの下に荷造りしたスーツケースを置いて寝ていた。白いズボンを履いたNKVDの将校たちを見ただけで、アパート全体はパニックに陥った。
プーチンの恐怖の風潮は、軽微または存在しないと我々が考えるような違反に対してスターリンが極端な処罰を用いる点は共通しているが、スターリンの弾圧とは異なり、プーチンの弾圧は特定の反体制的行動を厳しく罰するために標的を精妙に絞っている。特定の禁止活動の対価を上げることで、そうした活動は減る。この力学は、いわば「より小さな恐怖」であるプーチンに抑圧に対して割りの良い見返りをもたらす。
プーチン時代のロシアの事例:二重パスポート保持者がウクライナの慈善団体に51ドルを寄付したとして20年の懲役刑に直面している。アレクセイ・ナワリヌイの葬儀への弔問客は献花したことで逮捕される。ウクライナでの戦闘を「特別軍事作戦」ではなく「戦争」と呼ぶ者たちは、長期の刑期に直面する。あるロシア軍のパイロットが脱走したが、安全だと思っていたスペインで銃撃されて死ぬ。著名な野党指導者ウラジーミル・カラ=ムルザは、2度の毒殺未遂を生き延びた後、プーチンに反対したとして25年の懲役刑を言い渡された。他の反体制派は高いビルから「落ちて」殺される。
これらの罰はお決まりのこととなっている。それらはプーチン政権下のロシアにおいて日常生活に常につきまとう一部となっている。スターリンの弾圧が無作為であるのとは対照的に、プーチンの恐怖政治は大体において選択肢を提供する。ナワリヌイの葬儀に花を持ち込まなければ、ウクライナを戦争と呼ばなければ、プーチンの選挙をいかさまと非難しなければ、弾圧は概ね避けられる。
ほとんどの人はルールや選択肢を弁えている。コーリャの逸話は、「失踪した」学生が無知から質問したわけではないことを示唆している。彼は自分のやっていることを分かっていて、おそらくは若さゆえの熱意から代償を払う覚悟があった。約50万人のロシア人が、プーチンの標的型弾圧に反応して祖国を離れた。
プーチンとスターリンのいずれの犠牲者も、安全な亡命という出口はない。二重国籍者であってもそうだ。
いわゆる西側の安全を求めてロシアから逃れるプーチン反対派には、毒殺や謎の事故、公園での暗殺が待ち受けている。民主主義活動家は、食事のたび、ビールの一杯ごとに毒が盛られたのではないかと心配しなければならない。ロシアと米国の二重国籍を持つ人々は、自分のノートパソコンやスマートフォンが盗聴されていることを懸念している。彼らは、そのことが招く結果を恐れて反プーチンの活動への寄付を拒否している。彼らは、ロサンゼルスやニューヨークという何千マイルも離れた場所で誤った言葉が発せられた場合にロシアに残る親族が槍玉に挙がることを懸念している。
私が驚いたのは、プーチン政権に対して声を上げることへの躊躇いが、ロシア系ディアスポラの先にも広がっていることだ。ある技術者は、プーチンに関連するITプロジェクトに関与することで自分がサイバー攻撃を受けるのではないかと懸念している。プーチンのロシアについて否定的に書くブロガーたちは、脅迫や侮辱的な記事を書いて個人攻撃を仕掛けるトロールの軍勢に取り囲まれている。一例として、私は以前、自称プーチン支持の「元海兵隊員」から「友好的なお喋り」のためにオフィスを訪れると脅されたことがある。結局、彼は現れなかった。おそらく彼は仮想世界にしか存在しなかったのだろうが、私が実際のところを知ることは永遠に無いだろう。
スターリンも同じ感覚を作り出した。つまり、反体制派は、実際の反対者であれそう思われただけの人であれ、逃げて隠れる場所がない。レオン・トロツキーのような著名な反対者は、何度も逃げ延びたが、最後にはメキシコでツルハシを持った暗殺者に追いつかれた。
エッセイは以下のように締め括られている。
Note that Stalin’s reign ended with his death, and Putin will soon be the longest ruler of Russia, seventy-one years old and in presumably good shape. Both built “repression fortresses” that the West does not know how to dismantle. That the world is “helpless” to do so is not a satisfactory answer. As someone whose claim to legitimacy rests upon fake elections and on the iron prohibition of viable rivals, Putin is weak, not strong—but we do not know how to exploit his weaknesses.
(Edge翻訳を適宜修正)
スターリンの治世は彼の死とともに終わった。71歳でおそらく良好な健康状態にあるプーチンがまもなくロシア最長の統治者となることは心に留めておくべきである。両者ともに、西側が解体方法を知らない「抑圧要塞」を築いた。解体について世界が「無力」であるというのは答えとしては十分ではない。自らの正当性の主張がいかさまな選挙と有力なライバルの厳格な禁止に拠っている人物として、プーチンは強いのではなく弱い――しかし私たちは彼の弱点をどう突くかが分かっていないのだ。
Mostly Economicsは、インドの政治状況に絡めてネットフリックスのドキュメントシリーズ「How to Become a Tyrant」(cf. How to Become a Tyrant - Wikipedia)を紹介した以前の自エントリにリンクしつつ、暴君のプレイブックは皆同じで、恐怖による支配はその重要なチャプターだ、とコメントしている。「病的な嘘つき」「詐欺師」「アメリカのヒトラー」:ドナルド・トランプと彼の嘘の帝国 - himaginary’s diaryや教皇と暴君 - himaginary’s diaryで紹介したコメントと同様、モディ政権下にある者として、暴君はいつでもどこでも現れるものさ、という諦念を交えたコメントという感じである。
ロシアや中国の暴政の風雨に曝され、両国の「トロールの軍勢」が日夜跳梁跋扈している日本にいる身としては、暴政による委縮がディアスポラ以外に広がっていることに著者が驚いていることの方にむしろ驚きを覚える。