というNBER論文が上がっている。原題は「The Shock of Falling Among Older Americans」で、著者はInas Rashad Kelly(CUNY)。
以下はその要旨。
Direct medical costs associated with falls have been shown to be $34 billion in 2013, an underestimate since full costs are not factored in. Using the 1998-2012 waves of the Health and Retirement Study and several econometric methods to address the endogeneity of falls, this study seeks to answer the question of how much worse physical and mental health outcomes are for individuals who fall compared to their steadier counterparts. Results across various specifications suggest that falling leads to lower activities of daily living, more depression, and more psychological problems. It leads to greater probabilities of being in poor health, having heart problems, and having a stroke. These results survive several robustness checks.
(拙訳)
転倒に直接関連する医療費用は2013年に340億ドルになったと報告されているが、すべての費用が織り込まれていないため、過小推計になっている。本研究では、1982-2012年の各回の「健康と退職に関する調査」*1と幾つかの計量経済モデルを用いて転倒の内生性に対処し、転倒する人はあまり転倒しない人に比べて身体的および精神的な状態がどれほど悪くなるか、という疑問への答えを追究した。様々な定式化についての結果は、転倒は日々の生活の活動を低下させ、抑鬱を増し、心理的問題を増やすことを示した。転倒は、健康状態が悪くなり、心臓に問題を抱え、脳卒中を起こす可能性を高める。以上の結果は、幾つかの頑健性の確認に対し耐久性を示した。