というNBER論文が上がっている(ungated(SSRN)版)。原題は「Too Many Managers: The Strategic Use of Titles to Avoid Overtime Payments」で、著者はLauren Cohen(ハーバード大)、Umit Gurun(テキサス大ダラス)、N. Bugra Ozel(同)。
以下はその要旨。
We find widespread evidence of firms appearing to avoid paying overtime wages by exploiting a federal law that allows them to do so for employees termed as “managers” and paid a salary above a pre-defined dollar threshold. We show that listings for salaried positions with managerial titles exhibit an almost five-fold increase around the federal regulatory threshold, including the listing of managerial positions such as “Directors of First Impression,” whose jobs are otherwise equivalent to non-managerial employees (in this case, a front desk assistant). Overtime avoidance is more pronounced when firms have stronger bargaining power and employees have weaker rights. Moreover, it is more pronounced for firms with financial constraints and when there are weaker labor outside options in the region. We find stronger results for occupations in low-wage industries that are penalized more often for overtime violations. Our results suggest broad usage of overtime avoidance using job titles across locations and over time, persisting through the present day. Moreover, the wages avoided are substantial - we estimate that firms avoid roughly 13.5% in overtime expenses for each strategic “manager” hired during our sample period.
(拙訳)
我々は、企業が時間外手当を支払うのを避けるためと思われる連邦法の利用についての広範な証拠を見い出した。その連邦法では、「管理職」の呼称が付いた被雇用者については時間外手当を支払わなくても良く、企業は予め決められた閾値以上の額の給与を支払う。連邦の規定した閾値周辺で、管理職の肩書の付いた給与が支払われている地位の求人がほぼ5倍に増えていることを我々は示す。中には、「第一印象担当部長」という管理職の地位の求人もあったが、その仕事は肩書を除けば非管理職と同じであった(この場合、受付係)。残業代の支払い回避は、企業のバーゲニング・パワーが強く、被雇用者の権利が弱い時に顕著であった。また、財務制約がある企業や、地域で他に働く選択肢が少ない場合に顕著であった。残業代未払いで罰せられることの多い低賃金業界の職においてより強固な結果が得られることを我々は見い出した。我々の実証結果は、仕事の肩書を使った残業代支払い回避が各地で長期間幅広く行われており、今日まで続いていることを示している。しかも、支払いを回避した賃金は大きな額である。我々の推計期間において雇用された戦略的「管理職」一人について、企業はおよそ13.5%の超過勤務費用を回避したと推計される。